sâmbătă, 23 ianuarie 2010

Cum am invatat orasele din Romania


Eram eu la un curs, ca tot omul. Un curs la care ma cam plictisesc si nu ii dau numele pentru simplul motiv ca nu stiu cum se traduce (traiesc intr-o ceata totala). Si tocmai cind ma incerca un somn, bine de tot, imi pica ochii pe o chestie de pe tabla. Mai exact aia din stinga.
Fac niste ochi mari, mari de tot. Nenea ne vorbea despre problem-solving agents, si problema agentului de pe tabla era cum sa ajunga de la Arad la Bucuresti. Toate bune si frumoase, un exemplu ok din punctul nostru de vedere.

Da stai, ba. Drumul de la Arad la Bucuresti e intr-o tara care e literalmente in celalat capat al Europei. O tara de care multa lume de pe aici nu prea a auzit.Pam-pam. A, si nenea care ne preda e francez sau ceva de genul, deci nu cred ca avea el ceva cu Romania.

Dupa curs m-am uitat de curiozitate in carte. Exemplul cu pricina era din carte, cartea fiind scrisa de 2 neni unul britanic, unul american, care isi faceau/fac veacul prin state. De ce Romania ? Am gasit un footnote genial mai jos de harta: "We are assuming that most readers are in the same position and can easily imagine themselves to be as clueless as our agent.We apologize to Romanian readers who are unable to take advantage of this pedagogical device."

La faza asta m-am simtit discriminata. Un pic asa. Nu puteau sa ia si ei o harta dintr-o tara mai bananiera decit Romania ? Ma rog, ca nu m-a deranjat cu nimic modelul pedagogic, ca oricum tot la fel de interesant a fost si asa.

Partea comica este ca asa, uitindu-te pe harta Rom, ne-am pus citeva intrebari existentiale: ce este si unde este Zerind ? Exista ? E in Rom sau era nenea care a desenat aia beat? Si acel Mehadia. Dupa un scurt cautat am aflat ca alea 2 erau sate. Apreciem modelul si ca au stat sa caute localitati care chiar exista. Cred ca puteau sa inventeze orice nume si sa zica ca-i localitate, ca oricum nu se prindea nimeni (nici macar noi).

A, si ca un note, privirea mi-a surprins un volum de "Computer organization and design" in romana. Nu sunt 100% sigura, ca nu eram intr-un loc in care m-as fi putut infige in el sa ma uit. As fi fost curiasa sa vad cum arata in romana, dar faptul ca eram in vacanta si ca tocmai dadusem examen la o materie la care a fost cartea de capatii m-a retinut.



9 comentarii:

Anonim spunea...

Pare veche, vezi, Rimnicu e scris cu i din i. Noi nu suntem bananieri. Noi le avem cu prunele. Si cu prunele din distilerii...

Lenore spunea...

Nu e Targoviste pe harta. Ce untru' :-(.

Andrei Vajna II spunea...

In ce loc erai ma? La mine acasa?

Sasa spunea...

@meri: tu o arzi numa print-un tinut fantastic plin de pruni se pare.noi o avem cu capsunile, baaa

@lenor: da, stiu; da nu iti spn cit a suferit colega-mea ca nu era Galati-ul pe harta.

@andrei: ihim.era ceea ce cred eu ca era aia?

Lenore spunea...

Bai iar m-ai facut balsam de rufe, Lenore, te rog frumos :P

Andrei Vajna II spunea...

Da. Bine ai facut ca nu ti-ai bagat nasu, ca ti-l prindea usa de la biblioteca.

Sasa spunea...

de fapt cred ca voia sa ma muste aia cu struncturi de date in java, ca imi tot arata coltii cind treceam pe linga ea :D

Pancu spunea...

Interesant alese orasele. Fagaras e mai tare decit Brasov si Hirsova mai tare decit Constanta :)) Dar, ce semnifica numerele de pe harta? (km sigur nu-s, iar daca is atunci e o greseala :p)

Sasa spunea...

@pancu: weeeee, bine a venit cabanierul peaici!!!! nu stiu cu km, ca ne-am pus si noi intrebarea asta, dar proportiile aparent se pastreaza.

Despre urs

Fotografia mea
sunt un urs, din ala de terorizeaza turistii din Racadau
 
Counter Counter